No exact translation found for فوائد بينية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic فوائد بينية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • a) Es necesario apreciar con más claridad los beneficios de las alianzas entre el sector público y el privado.
    (أ) ضرورة تقدير فوائد الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص بصورة أوضح.
  • Las dificultades encontradas en las negociaciones sobre el documento final de la reunión plenaria de alto nivel, sobre todo en cuestiones de comercio y asistencia oficial para el desarrollo, suscitan dudas sobre la consistencia del compromiso contraído con un sistema comercial libre y justo que reparta sus beneficios entre los países desarrollados y en desarrollo.
    وإن الصعوبات التي اتسمت بها مفاوضات الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن النتائج، لا سيما فيما يتعلق بالتجارة والمساعدة الإنمائية الرسمية، قد ولّدت شكوكا بشأن مدى قوة الالتزام بنظام تجاري حر وعادل تُقتسَم فوائده بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية.
  • • ¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?
    ■ كيف يمكن تطوير الشراكات لضمان تقاسم الفوائد والأعباء بين شركاء إصلاح المناظر الطبيعية للغابات تقاسما أكثر مساواة وإنصافا؟
  • Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.
    وقد توافرت إيرادات إضافية من مصادر متنوعة، مثل تسويات صرف العملات، وإيرادات الفوائد، والتحويلات بين الصناديق وتسويات أخرى.
  • Se informó a la Comisión de que se había realizado un análisis de la relación entre costos y beneficios según el cual la puesta en práctica del concepto de almacenamiento regional costaría 741.327 dólares.
    وأبلغت اللجنة بأن تحليل الفوائد والتكاليف بيَّن أن تكاليف بدء تنفيذ فكرة المخازن الإقليمية ستبلغ 327 741 دولارا.
  • Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.
    وقد استمدت إيرادات إضافية من مصادر متنوعة، من قبيل تسويات صرف العملات وإيرادات الفوائد والتحويلات بين الصناديق وتسويات أخرى.
  • Pero el proceso debe permitir que las comunidades compartan los beneficios y hacerlas responsables de proteger y administrar adecuadamente los recursos.
    ولكن ينبغي أن تفسح العملية المجال أمام تقاسم الفوائد فيما بين المجتمعات، وتحميل المجتمعات مسؤولية حماية الموارد وإدارتها على نحو ملائم.
  • La Reunión estuvo de acuerdo en que el Presidente destacara los beneficios de la Reunión Interinstitucional en sus comentarios de apertura.
    واتفق الاجتماع على أنه ينبغي لرئيس الدورة أن يبرز فوائد الاجتماع المشترك بين الوكالات في ملاحظاته الافتتاحية.
  • Entre los beneficios del proyecto PROFILE figura el análisis pormenorizado para facilitar soluciones duraderas y actividades de asistencia.
    ومن بين الفوائد الأخرى لمشروع نموذج التسجيل الموجز وضع ملامح تفصيلية من أجل تيسير إيجاد حلول دائمة والقيام بأنشطة المساعدة.
  • Las relaciones sinérgicas entre esos objetivos y otros objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente permitirían cosechar nuevos beneficios.
    وستُجنى فوائد إضافية من التداؤب بين هذه الغايات وغيرها من الغايات الإنمائية المتفق عليها عالميا.